不管是喜歡吃水果或是送禮

相信大家都會想到蘋果吧!

apple-picking.jpg

圖片為示意圖

圖片來源https://www.phillyaptrentals.com/blog/pick-me-up-top-pumpkin-and-apple-orchards-to-visit-near-philly-this-fall/

除了紅色帶來喜氣以外,還有平平安安的意思!

說到蘋果不外乎最受歡迎的「富士蘋果」啦!

但是您知道富士蘋果的由來嗎?

 

很多人看到富士蘋果

第一個想到的就是日本富士山

從日本富士山來的蘋果,所以叫富士蘋果對吧!?

其實,富士蘋果跟富士山一點關係都沒有唷!

 

那既然沒有關係,

為什麼要叫「富士」蘋果呢?

這就要從日本與日文開始介紹了~

 

富士蘋果原產於日本青森,

青森位於日本本州最北端,

與北海道的函館相隔津輕海峽相望。

aomori_map.jpg

圖片來源https://www.aomori-ringo.or.jp/overview/about-aomori/

為什麼叫津輕海峽呢?

青森縣中央的八甲田山脈將青森左右區隔開,

右邊為八戶地區,左邊為津輕地區,因此得名唷~

cuisine_map.png

圖片來源https://www.umai-aomori.jp/local-cuisine/about-local-cuisine.html

那富士蘋果的名稱到底是怎麼來的呢?

首先中文裡的「富士蘋果」在日文中並不是「富士」蘋果!

而是使用日文平假名的「ふじ」所命名,

因此日文的原文為「ふじ リンゴ」!

(リンゴ,發音:RIN GO,與台語的蘋果發音相似)

為什麼要用ふじ呢?

是因為其蘋果的品種是由青森縣藤崎町所栽培出來的品種,

而藤崎町的日文為「ふじさきまち」(FU JI SA KI MA CHI)

說到這,相信大家已經知道原因了吧!

沒錯!

就是取藤崎町的「藤」的發音:FU JI來的,

所以,其實富士蘋果的真正用名是~~「藤蘋果」啊~~!!

那...那為什麼不用「藤」這個漢字為「藤蘋果」呢?

這邊的說法就眾說紛紜了~

除了有關漢字的複雜度、平假名的簡單識別以及當時時代背景的種種因素,

就決定使用平假名的「ふじ」,

並且,不管是使用「ふじ」的平假名,或是漢字的「藤」,

都是唸「FU JI」,

例如說輸出到英語系國家也會叫Fuji Apple。

但因為輸出到中文系的國家的話,

就只能找跟他唸法相近的漢字以外,

富士山也有代表日本的感覺,

因此就採用了「富士」。

當然決定採用「富士」的由來已經無法考證,

但可以百分之百確定的是

富士蘋果的產地是青森

富士蘋果的產地是青森

富士蘋果的產地是青森

所以大家不要再搞錯囉~

但是即使這樣~

我們還是要乖乖地叫他富士蘋果唷~

 

下次有到青森旅遊時,

別忘了吃上好幾顆蘋果在回國呀!

不過切記!

不要迷戀上青森蘋果而偷帶回國唷!

可是真的很好吃怎麼辦?!

沒關係!

當地有很多知名的100%原汁蘋果汁讓你打包帶回國都沒關係!

雖然日本其他地方也有生產蘋果,

但蘋果是冬天的水果,小編還是鍾愛青森的蘋果呀!

每次吃蘋果不是富士蘋果就是青森產的蘋果汁呀!

4414_1.png

啊可是這次行程沒有到青森耶...

沒關係!

日本線上免稅購物平台已經有來自青森縣道地的廠商提供100%的蘋果汁!

讓你不用到青森,也可以幫您送到您的行程中的據點!

超棒的青森原汁蘋果汁,送禮自用兩相宜啊!

趕快看!👇

青森蘋果三品種原汁組

經典富士蘋果原汁組

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 日本線上免稅店 的頭像
    日本線上免稅店

    日本線上免稅購物Tax Free Online.jp

    日本線上免稅店 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()